The present tool, that was built to deal with Portuguese-specific issues concerning a few non-trivial cases that involve tokenization-ambigous strings, segments text into lexically relevant tokens, using whitespace as the separator. Note that, in these examples, the | (vertical bar) symbol is used to mark the token boundaries clearier:

um exemplo → |um|exemplo|

Expands contractions. Note that the first element of an expanded contraction is marked with an _ (underscore) symbol:

do → |de_|o|

Marks spacing around punctuation or symbols. The \* and the */ symbols indicate a space to the left and a space to the right, respectively:

um, dois e três → |um|,*/|dois|e|três|
5.3 → |5|.|3|
1. 2 → |1|.*/|2|
8 . 6 → |8|\*.*/|6|

Detaches clitic pronouns from the verb. The detached pronoun is marked with a - (hyphen) symbol. When in mesoclisis, a -CL- mark is used to signal the original position of the detached clitic. Additionally, possible vocalic alterations of the verb form are marked with a # (hash) symbol:

dá-se-lho → |dá|-se|-lhe|-o|
afirmar-se-ia → |afirmar-CL-ia|-se|
vê-las → |vê#|-las|

This tool also handles ambiguous strings. These are words that, depending on their particular occurrence, can be tokenized in different ways. For instance:

deste → |deste| when occurring as a Verb
deste → |de|este| when occurring as a contraction (Preposition + Demonstrative)
This tool achieves a f-score of 99.72%.

LX-Tokenizer was developed and is maintained at University of Lisbon by the NLX-Natural Language and Speech Group of the Department of Informatics.

You don’t have the permission to edit this resource.