Multilingual aligned corpus of Subtitles annotated for sentiment

monet corpus

This specialized audiovisual corpus resource comprises movies coupled with both orthographic transcriptions and their official subtitles in Greek [el] and Spanish [es]. The corpus resource bears annotations at various levels of analysis (word/phrase/sentence, and also on the audio) the focus being on the identification of opinion and emotion in oral discourse, elaborating on specific semantic and pragmatic phenomena.

You don’t have the permission to edit this resource.